简体版 English
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

توماس فري بالانجليزي

يبدو
"توماس فري" أمثلة على
الترجمة إلى الإنجليزيةجوال إصدار
  • thomas frei (biathlete)
أمثلة
  • Thomas Friel, he was my law school mentor.
    توماس فريل) كان معلمي الأول عندما كنت في) كلية الحقوق
  • Can we save the scolding, Thomas Friedman?
    هل يمكنك أن تتوقفي عن توبيخي, توماس فريدمان؟ (صحفي وكاتب أمريكي يهودي صهيوني وهو معروف بمساندته لتسوية للصراع العربي الإسرائيلي)
  • For example, many bloggers have characterized Thomas Friedman's columns on radical centrism as elitist and glib.
    على سبيل المثال، وصف الكثير من المدونين أعمدة توماس فريدمان الصحفية، التي تتناول موضوع الوسطية الراديكالية، بالتكبر واللامبالاة.
  • Thomas Friedman and Moisés Naím also used the term to describe the argument of Francis Fukuyama that the United States was facing such a crisis.
    كما استخدم توماس فريدمان وموسى نعيم هذا المصطلح لوصف حجة فرانسيس فوكوياما أن الولايات المتحدة كانت تواجه مثل هذه الأزمة.
  • At the 2014 Davos meeting, Thomas Friedman reported that the link between technology and unemployment seemed to have been the dominant theme of that year's discussions.
    في اجتماع دافوس في سنة 2014، أفاد توماس فريدمان أن العلاقة بين التكنولوجيا والبطالة كانت على ما يبدو الموضوع الرئيسي لمناقشات ذلك العام.
  • In 2010, for example, The New York Times columnist Thomas Friedman called for "a Tea Party of the radical center", an organized national pressure group.
    في عام 2010، على سبيل المثال، دعا كاتب الأعمدة بصحيفة نيويورك تايمز توماس فريدمان لإقامة "حزب الشاي للوسطية الراديكالية" لتكون مجموعة ضغط قومية منظمة.
  • Pike's expeditions coincided with other Jeffersonian expeditions, including the Lewis and Clark Expedition (1804–1806) and the Thomas Freeman and Peter Custis expedition up the Red River (1806).
    تزامنت رحلات بايك مع حملات جيفرسون الاستكشافية الأخرى، بما في ذلك حملة لويس وكلارك (1804-1806) ورحلة توماس فريمان وبيتر كوستيس إلى النهر الأحمر (1806).
  • The United States journalist Thomas Friedman claims in his book From Beirut to Jerusalem that Rifaat later said that the total number of victims was 38,000.
    الصحافي توماس فريدمان من الولايات المتحدة يزعم في كتابه من بيروت إلى القدس الصادر في العام 1989 أن رفعت تفاخر في وقت لاحق في العدد الإجمالي للضحايا وقال إنهم لا يقلوا عن 38000 ألفا.
  • Thomas Friedman, writing in the New York Times, says "for 100 years, through violence and delegitimization, Israelis and Palestinians have made sure that the other was never allowed to really feel at home in Israel."
    ويقول توماس فريدمان، الكاتب في نيويورك تايمز، "لمدة 100 عاماً من خلال العنف ونزع الشرعية، فقد حرض الإسرائيليين والفلسطينيين على عدم السماح أبدأ للآخر بأن يشعر حقاً بأنه في وطنه في إسرائيل".
  • A new study of Population Reference Bureau by demographers Charles Westoff and Tomas Frejka suggests that the fertility gap between Muslims and non-Muslims is shrinking and although the Muslim immigrants do have more children than other Europeans but their fertility tends to decline over time, often faster than among non-Muslims.
    وتشير دراسة جديدة للمكتب المرجعي للسكان من قبل الديموغرافيين تشارلز ويستوف وتوماس فريجكا إلى أن فجوة الخصوبة بين المسلمين وغير المسلمين تتقلص، وعلى الرغم من أن المهاجرين المسلمين لديهم أطفال أكثر من غيرهم من الأوروبيين، إلا أن خصوبتهم تميل إلى الانخفاض مع مرور الوقت، وغالباً ما تكون أسرع.